- Canciones, sintonías,
jingles, bandas sonoras.
- Programaciones, teclados,
sintetizadores, orquestales.
- Guitarras, bajos, percusiones, voces.
- Calidad profesional.
- Sello discográfico.
- Covers, locuciones, doblaje, postproducción.
PACO ARRIBAS
Producciones Musicales
VALLADOLID
GALERY
GALERÍA
It is s music what gives sense to
life and a great vehicle to
express feelings, states of
mind; to tell stories or
remember events; to celebrate
moments of happiness or to
cry woes. It is s what motivates
us to continue and guides us in
our daily routine.
Life without music wouldn't be,
at all, mild, calm, bearable,
funny, happy, exciting,
interesting, surprising,
enjoyable, stimulating,
fascinating... one endless,
vague, monotonous, tasteless,
bored, frustrating,
discouraging, end.
Es la música lo que da sentido a la
vida y un magnífico vehículo para
transmitir sentimientos y estados
de ánimo; para contar historias o
recordar acontecimientos; para
celebrar momentos de felicidad o
llorar tristezas. Es lo que nos
impulsa a seguir y nos guía en
nuestro camino cotidiano.
La vida sin música no sería, para
nada, apacible, serena,
transitable, llevadera, divertida,
feliz, emocionante, interesante,
sorprendente, entretenida,
excitante, apasionante... una línea
plana, indefinida, monótona,
insulsa, aburrida, frustrante,
desalentadora, interminable.
My songs are what I am, what I feel,
what happens around me, what my
heart tells me, what life has taught
me and what I must still learn. They
are my more lively wishes and my
lowest instincts. They're pieces of my
soul impregnated of tenderness and
thrown to the wind with the hope of
reaching the deepest, of taking
roots, of making someone dream, of
moving, of lasting.
Mis canciones son lo que yo soy, lo que
siento, lo que sucede a mi alrededor, lo
que me dicta el corazón, lo que la vida
me ha enseñado y lo que me queda por
aprender. Son mis más inquietos deseos
y mis más bajos instintos. Son pedazos
de mi alma impregnados de ternura y
lanzados a los cuatro vientos con la
esperanza de conectar, de llegar a lo
más profundo, de arraigar, de hacer
soñar, de emocionar, de perdurar.
MUSIC
MÚSICA
Nearly twenty years of experience and
a bunch of satisfied clients
suppport me.
I've been puting my
effort and
dedication to the
service of music since 1997.
Since then there have been
many projects in
which I have made a
creative
contribution. I
made a record full of
feelings and
experiences and other
full of culture and
tradition. I've
produced to many
performers and
bands at the same
time that I've made
music for a bunch of
short movies and audiovisual
presentations, without forgetting the
countless songs, jingles, covers, versions
made ordered by from important
publishing companies.
Me avalan mis casi veinte años de
experiencia, sobre todo en el sector
editorial, y un buen
puñado de clientes
satisfechos.
Llevo desde el año 97
poniendo mi esfuerzo
y dedicación al
servicio de la música.
Muchos han sido
desde entonces los
proyectos que han
contado con mi aporte
creativo. Hice un disco
repleto de sentimientos
y experiencias, y otro
cargado de cultura y
tradición. He producido a
varios intérpretes y grupos
al tiempo que he creado
música para un puñado de
cortometrajes y algún que
otro audiovisual, sin olvidar la infinidad de
canciones, sintonías, jingles, covers,
adaptaciones, locuciones y cuentos que he
realizado por encargo para importantes
editoriales
PROJECTS
TRABAJOS
SERVICES
SERVICIOS
I’ve been making music almost
since birth. Already in my early
childhood I showed signs. I loved
to sing and I made it even
asleep. Always there was
somethig to do related to music
there I was, with my natural
impulsiveness and unshamedly
willing to go all out.
Also at an early age I discovered
my ability to create. It was
fantastic to be able to express
singing my own experiences, my
own feelings.
Everyday life, work,
responsbilities, partly frustrate
creativity. Still, I’ve never stopped
doing what I like most in life: to
compose my own songs and sing
them.
Llevo haciendo música prácticamente
desde que nací. Ya en mi más tierna
infancia apuntaba maneras. Me
gustaba cantar y lo hacía hasta
dormido. Siempre que había que
hacer algo relacionado con la música
ahí estaba yo, con mi impulsividad
natural y sin vergüenza, dispuesto a
echar el resto.
También a temprana edad descubrí
mi capacidad para crear. Era
fantástico ser capaz de expresar
cantando mis propias experiencias,
mis propios sentimientos.
La vida cotidiana, el trabajo, las
obligaciones, frustran en parte la
creatividad. Aún así, nunca he dejado
de hacer lo que más me gusta en
esta vida: componer mis propias
canciones y cantarlas.
ABOUT
ACERCA DE
If you are looking for a professional
service wih meticulous technical and
artist quality; if you need a creative,
serious and experienced
professional; if you are looking for
someone competent and effective,
able to help you to succesfully
complete your project, you’ve come
to the right place.
Greatly I enjoy my work and this is
reflected very positively in the final
result. In each and every one of the
projects in wich I participate I do my
best and it shows. I just hope you
have occasion also to check. You will
not regret it.
Si estás buscando un servicio
profesional con esmerada calidad
técnica y artística; si necesitas un
profesional creativo, serio y con
experiencia; si buscas a alguien
competente y eficaz, capaz de
ayudarte a llevar a buen término tu
proyecto, has venido al sitio
adecuado.
Disfruto enormemente de mi trabajo
y eso se refleja de forma muy positiva
en el resultado final. En todos y cada
uno de los proyectos en los que
participo doy lo mejor de mí y se
nota. Sólo espero que tú tengas
ocasión también de comprobarlo. No
te vas a arrepentir.
WELCOME
BIENVENIDO
PACO ARRIBAS
Producciones Musicales
“CANCIONES PARA
LEER CON ISMAEL
de Lola Núñez
ÚLTIMO TRABAJO